Please input hiragana, english, kanji you want to search
四海波静か [しかいなみしずか]

The world is at peace (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

心静か [こころしずか]

calm/serene/tranquil/peaceful (adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi))

深い川は静かに流れる [ふかいかわはしずかにながれる]

still waters run deep (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

静か;閑か [しずか]

quiet/peaceful (adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi))

静かに [しずかに]

(adverb (fukushi))

(1) calmly/quietly/gently/peacefully/ (Expressions (phrases, clauses, etc.))

(2) be quiet!

静かに流れる川は深い [しずかにながれるかわはふかい]

Still waters run deep (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

物静か;もの静か [ものしずか]

quiet/still/calm (adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi), noun (common) (futsuumeishi))