Please input hiragana, english, kanji you want to search
黄泉帰る [よみじがえる]

(See 甦る・よみがえる・1) to be resurrected/to be resuscitated/to be rehabilitated/to be revived (Yondan verb with `ru' ending (archaic), intransitive verb) (archaism)

家に帰る;家に還る [いえにかえる]

to come back home/to go back home (Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb)

家に帰る時 [いえにかえるとき]

when returning home (noun (common) (futsuumeishi))

帰る;還る;歸る(oK) [かえる]

(Godan verb with `ru' ending, intransitive verb)

(1) (See 返る・1) to return/to come home/to go home/to go back

(2) (of a guest, customer, etc.) to leave

(3) (of a baseball player rounding the bases) to get home

原点に帰る;原点に返る [げんてんにかえる]

to go back to the starting point (Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with `ru' ending)

持ち帰る;持帰る [もちかえる]

to bring back/to carry home/to take out (e.g. food) (Godan verb with `ru' ending, transitive verb)

土に帰る [つちにかえる]

(See 土になる) to die (Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with `ru' ending)

逃げ帰る [にげかえる]

to scurry home/to run home/to fly back (Godan verb with `ru' ending, intransitive verb)

宝の山に入りながら手を空しくして帰る [たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる]

though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed/to have a good opportunity only to let it slip from your grasp (Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with `ru' ending)

連れ帰る;つれ帰る [つれかえる]

to bring (someone) back home/to take (someone) back home (Godan verb with `ru' ending)