Please input hiragana, english, kanji you want to search
100円ショップ [ひゃくえんショップ]

hundred-yen store (noun (common) (futsuumeishi))

100円均一 [ひゃくえんきんいち]

(See 100円均一ショップ・ひゃくえんきんいちショップ) hundred-yen store/100 yen store (abbreviation) (noun (common) (futsuumeishi))

100円均一ショップ [ひゃくえんきんいちショップ]

hundred-yen store/100 yen store (noun (common) (futsuumeishi))

110番 [ひゃくとおばん]

police emergency tel. no. (in Japan) (noun (common) (futsuumeishi), noun or participle which takes the aux. verb suru)

1982年憲法 [せんきゅうひゃくはちじゅうにねんけんぽう]

Constitution Act, 1982 (part of the Canadian Constitution) (noun (common) (futsuumeishi))

お百姓さん [おひゃくしょうさん]

farmer (noun (common) (futsuumeishi))

お百度;御百度 [おひゃくど]

hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) (noun (common) (futsuumeishi))

お百度を踏む;御百度を踏む [おひゃくどをふむ]

to visit repeatedly (to request) (Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with `mu' ending) (obsolete term)

ここで会ったが百年目;ここで逢ったが百年目;此処で会ったが百年目;此処で逢ったが百年目 [ここであったがひゃくねんめ]

At last your time has come (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

インディアナポリス500マイルレース [インディアナポリスごひゃくマイルレース]

Indianapolis 500-mile race (each year on May 30th) (noun (common) (futsuumeishi))