Please input hiragana, english, kanji you want to search
ごっつい手 [ごっついて]

(See ごつい手) big hands/massive hands (noun (common) (futsuumeishi))

ごつい手 [ごついて]

big hands/massive hands (Expressions (phrases, clauses, etc.))

ついて回る;付いて回る [ついてまわる]

to follow around (Godan verb with `ru' ending, intransitive verb)

に就いて;に就て(io);に付いて [について]

(Expressions (phrases, clauses, etc.))

(1) concerning/regarding (word usually written using kana alone)

(2) per (e.g. 100 yen per person)/for every (word usually written using kana alone)

に付き;に就き [につき]

(Expressions (phrases, clauses, etc.))

(1) because of/on account of (word usually written using kana alone)

(2) (See について) regarding (word usually written using kana alone)

(3) (See について・2) per/apiece (word usually written using kana alone)

技術移転 [ぎじゅついてん]

technology transfer (noun (common) (futsuumeishi))

口を突いて出る [くちをついてでる]

to rush out from one's mouth (words, phrases, etc.) (Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb)

就いて [ついて]

about/concerning/as to/regarding (word usually written using kana alone) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

就いては [ついては]

in line with this/therefore/consequently/so/such being the case/in that regard/in this connection (conjunction)

石にかじりついてでも;石に齧りついてでも;石に齧り付いてでも [いしにかじりついてでも]

(See 石にかじりついても) (to get something done) even if through hell and high water (Expressions (phrases, clauses, etc.))