Please input hiragana, english, kanji you want to search
しだれ桜;枝垂桜;枝垂れ桜;垂れ桜 [しだれざくら]

weeping cherry (species of cherry tree with drooping branches, Cerasus spachiana)/shidare cherry (noun (common) (futsuumeishi))

すだれ頭;簾頭 [すだれあたま]

(See すだれ,バーコードヘア) combover/comb-over/bamboo screen head (due to looking like the slats of a bamboo screen) (noun (common) (futsuumeishi))


(Ichidan verb, intransitive verb)

(1) to lose interest/to weaken/to slacken

(2) to lose value after a peak (e.g. stock)

なだれ込む;傾れ込む;雪崩れ込む [なだれこむ]

to rush or crowd into/to surge into (Godan verb with `mu' ending, intransitive verb)

よだれを垂らす;涎を垂らす [よだれをたらす]

to drool/to dribble/to slobber (Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with `su' ending)


undercut (of a machined edge) (noun (common) (futsuumeishi))

一糸乱れず [いっしみだれず]

in perfect order (Expressions (phrases, clauses, etc.))

雨垂れ;雨だれ;雨垂 [あまだれ]

raindrops (noun (common) (futsuumeishi))

雨垂れ石 [あまだれいし]

dripstone (noun (common) (futsuumeishi))

雨垂れ石を穿つ [あまだれいしをうがつ]

slow but steady wins the race/constant effort will result in success/constant dripping wears away a stone (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))