Please input hiragana, english, kanji you want to search
えべっさん;おいべっさん;えびっさん;おべっさん;およべっさん

(えべっさん can be 戎っさん) (See 恵比寿) Ebisu (local dialect forms) (noun (common) (futsuumeishi)) (colloquialism)

おいおい

(interjection (kandoushi))

(1) Hey!/Wait a minute!/Whoa!/ (adverb (fukushi), adverb taking the `to' particle)

(2) boohoo/waaaa

おいそれと

at a moment's notice/readily (adverb (fukushi))

おいた

childish prank/mischief (noun (common) (futsuumeishi))

おいでやす

(kyb:) welcome (in shops, etc.) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

おいどん

(Kagoshima dialect) I/me (noun (common) (futsuumeishi))

おおい;おい

(interjection (kandoushi))

(1) hey!/oi!

(2) (おい only) (ksb:) me

お医者さん;御医者さん [おいしゃさん]

doctor (polite (teineigo) language) (noun (common) (futsuumeishi))

お医者様 [おいしゃさま]

(See 医者) doctor (noun (common) (futsuumeishi)) (honorific or respectful (sonkeigo) language)

お稲荷さん;御稲荷さん [おいなりさん]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (See 稲荷) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.) (honorific or respectful (sonkeigo) language)

(2) (See 稲荷) Inari shrine (honorific or respectful (sonkeigo) language)

(3) (See 稲荷鮨) Inari-zushi (sushi wrapped in fried tofu) (polite (teineigo) language)