Please input hiragana, english, kanji you want to search
何方;孰方(oK) [どちら;どっち;いずかた;いずち;どち(ok);いずし(ok);なにざま(ok)]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (どちら is polite) (See 此方・こちら・1,其方・1,彼方・あちら・1) which way/which direction/where (word usually written using kana alone)

(2) which one (esp. of two alternatives)

(3) (See どちら様) who

此方 [こちら;こっち;こち(ok)]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (See 何方・どちら・1,其方・1,彼方・あちら・1) this way (direction close to the speaker or towards the speaker)/this direction (word usually written using kana alone)

(2) here (place close to the speaker or where the speaker is)

(3) this one (something physically close to the speaker)/ (pronoun, nouns which may take the genitive case particle `no')

(4) I/me/we/us

(5) this person (someone physically close to the speaker and of equal or higher status)

其方 [そちら;そっち;そなた;そち]

(pronoun, nouns which may take the genitive case particle `no')

(1) (See 何方・どちら・1,此方・こちら・1,彼方・あちら・1) that way (direction distant from the speaker, close to the listener) (word usually written using kana alone)

(2) there (place distant from the speaker, close to the listener)

(3) that one (something close to the listener)

(4) (See 汝・そなた) you/your family

(5) that person (someone close to the listener)

等 [ら]

(suffix)

(1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar)/and others/et alios/and the like/and followers

(2) (See あちら,いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.)

(3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix

彼方 [あちら;あっち;あち(ok)]

(pronoun, nouns which may take the genitive case particle `no')

(1) (See 何方・どちら・1,此方・こちら・1,其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener)/over there/yonder (word usually written using kana alone)

(2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener)/that/ (pronoun)

(3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener)

(4) there (place distant from both speaker and listener)/over there/foreign country (esp. a Western nation)

彼方此方 [あちらこちら;あちこち;あっちこっち;かなたこなた;あなたこなた(ok)]

(adverb (fukushi), pronoun)

(1) here and there/ (word usually written using kana alone) (noun or participle which takes the aux. verb suru)

(2) (あちらこちら, あちこち, あっちこっち only) to get things in the wrong order (back to front)/to become muddled up

彼方立てれば此方が立たぬ [あちらたてればこちらがたたぬ]

It's hard to please everybody (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))