Please input hiragana, english, kanji you want to search
前車の覆るは後車の戒め [ぜんしゃのくつがえるはこうしゃのいましめ]

Learn wisdom from the follies of others (idiomatic expression) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

前成説 [ぜんせいせつ]

(See 後成説) preformation (theory) (noun (common) (futsuumeishi))

前置詞 [ぜんちし]

(See 後置詞) preposition (linguistics terminology) (noun (common) (futsuumeishi))

前半 [ぜんはん;ぜんぱん]

(See 後半) first half (noun (common) (futsuumeishi))

前仏 [ぜんぶつ]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) Buddha prior to Gautama (Buddhist term)

(2) (See 後仏) Gautama Buddha/Shakyamuni (Buddhist term)

前篇;前編 [ぜんぺん]

(See 後編) first part/first volume (noun (common) (futsuumeishi))

前方一致 [ぜんぽういっち]

(See 部分一致,後方一致) left-hand match/begins-with match/matching a sub-string with the beginning of a field (computer terminology) (noun (common) (futsuumeishi))

前方後円墳 [ぜんぽうこうえんふん]

keyhole-shaped tumulus (form of ancient Imperial grave) (noun (common) (futsuumeishi))

善後 [ぜんご]

giving careful thought to the future/finishing up carefully (adverbial noun (fukushitekimeishi), noun (temporal) (jisoumeishi))

善後策 [ぜんごさく]

remedial measure/countermeasure/counter-measure/relief measure/remedy (noun (common) (futsuumeishi))