Please input hiragana, english, kanji you want to search
嬉し涙 [うれしなみだ]

happy tears/tears of joy (noun (common) (futsuumeishi))

嬉笑 [きしょう]

happy laughter (noun (common) (futsuumeishi))

機嫌;譏嫌(oK);気嫌(iK) [きげん]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) humour/humor/temper/mood/spirits

(2) safety/health/well-being/one's situation/ (adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi))

(3) (usu. as ご機嫌) (See ご機嫌・ごきげん・3) in a good mood/in high spirits/happy/cheery/merry/chipper

気楽 [きらく]

(adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi), noun (common) (futsuumeishi))

(1) carefree/comfortable/at ease

(2) easygoing/happy-go-lucky

気楽トンボ;気楽蜻蛉;気楽とんぼ [きらくとんぼ(気楽蜻蛉,気楽とんぼ);きらくトンボ(気楽トンボ)]

(See 極楽蜻蛉) happy-go-lucky fellow/easygoing and indifferent person/pococurante (noun (common) (futsuumeishi))

吉祥 [きっしょう;きちじょう]

lucky omen/happy/auspicious (noun (common) (futsuumeishi))

恭賀新年 [きょうがしんねん]

Happy New Year! (Expressions (phrases, clauses, etc.), noun (common) (futsuumeishi))

極楽蜻蛉 [ごくらくとんぼ]

happy-go-lucky fellow/an easygoing and indifferent person/a pococurante (noun (common) (futsuumeishi))

欣欣然;欣々然 [きんきんぜん]

quite joyous/quite cheerful/quite happy (`taru' adjective, adverb taking the `to' particle)

琴瑟 [きんしつ]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (See 瑟,琴・きん) qin and se (two different kinds of Chinese zither)

(2) happy marriage