Please input hiragana, english, kanji you want to search
八哥鳥 [はっかちょう;ハッカチョウ]

crested myna (species of mynah bird, Acridotheres cristatellus) (noun (common) (futsuumeishi)) (word usually written using kana alone)

八艘飛び [やそうとび]

leap up from the initial charge in order to surprise the opponent (sumo) (noun (common) (futsuumeishi))

番茶も出花 [ばんちゃもでばな]

(See 鬼も十八番茶も出花) even a homely girl looks beautiful at the peak of her youth (lit: even coarse tea tastes good when freshly-brewed) (abbreviation) (Expressions (phrases, clauses, etc.))

比良八荒 [ひらはっこう]

(See 法華八講) cold wind blowing at Lake Biwa around the 24th day of the second month of the lunisolar calendar (noun (common) (futsuumeishi))

比良八講 [ひらはっこう]

Buddhist service centred around the Lotus Sutra held over four days in Shiga Prefecture, starting from the 24th day of the second month of the lunisolar calendar (noun (common) (futsuumeishi))

尾 [び]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (See 二十八宿) Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions)/ (suffix, counter)

(2) counter for fish, shrimp, etc.

畢 [ひつ]

(See 二十八宿) Chinese "Net" constellation (one of the 28 mansions) (noun (common) (futsuumeishi))

百八 [ひゃくはち]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) 108/one hundred and eight

(2) (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions (Buddhist term)

(3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 'climates' of one year

百八の鐘 [ひゃくはちのかね]

night-watch bell/bells tolling out the old year (noun (common) (futsuumeishi))

百八十度 [ひゃくはちじゅうど]

180 degrees/complete change (noun (common) (futsuumeishi))