Please input hiragana, english, kanji you want to search
愛敬毛 [あいきょうげ]

(See 後れ毛) straggling hair/hair too short to be tied or arranged with the rest of the hair (typically around the sideburns)/lovelock (noun (common) (futsuumeishi))

以後;已後 [いご]

(adverbial noun (fukushitekimeishi), noun (temporal) (jisoumeishi))

(1) after this/from now on/hereafter

(2) (esp. after あれ, それ) thereafter/since (verb) (after -te form of verb)/after (time)/since (then)

衣々;衣衣;後朝 [きぬぎぬ;こうちょう(後朝);ごちょう(後朝)]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) the morning after a couple have slept together/parting ways the morning after having slept together (archaism)

(2) (こうちょう, ごちょう only) the next morning (archaism)

一死後 [いっしご]

after one out (in Baseball) (adverbial noun (fukushitekimeishi), noun (temporal) (jisoumeishi))

印字後行送り [いんじごうこうおくり]

after space (computer terminology) (noun (common) (futsuumeishi))

雨後 [うご]

after rain (adverbial noun (fukushitekimeishi), noun (temporal) (jisoumeishi))

雨後の筍;雨後の竹の子 [うごのたけのこ]

similar things turning up one after another/bamboo shoots after rain (Expressions (phrases, clauses, etc.))

越後 [えちご]

Echigo/old name for Niigata Prefecture (noun (common) (futsuumeishi))

越後獅子 [えちごじし]

street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head (noun (common) (futsuumeishi))

越後兎 [えちごうさぎ;エチゴウサギ]

(See 東北野兎) Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare) (noun (common) (futsuumeishi)) (word usually written using kana alone)