Please input hiragana, english, kanji you want to search
純分 [じゅんぶん]

fineness or purity (of gold) (noun (common) (futsuumeishi))

小判 [こばん]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) (See 大判・2) koban/small former Japanese oval gold coin/ (noun (common) (futsuumeishi), nouns which may take the genitive case particle `no')

(2) (See 小判型) oval/ (noun (common) (futsuumeishi))

(3) (See 判・はん・3) small size (of paper)

飾り車;餝り車 [かざりぐるま]

carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities (noun (common) (futsuumeishi))

水金 [みずきん;すいきん]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) liquid gold (used for applying gold to ceramics, etc.)

(2) (すいきん only) (See 月水金・げっすいきん) Wednesday and Friday

(3) bribe/sweetener/douceur

瑞宝双光章 [ずいほうそうこうしょう]

Order of the Sacred Treasure, Gold and Silver Rays (noun (common) (futsuumeishi))

摺箔;摺り箔 [すりはく]

(noun (common) (futsuumeishi), noun or participle which takes the aux. verb suru)

(1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric

(2) type of noh costume

成金;成り金 [なりきん]

(noun (common) (futsuumeishi), nouns which may take the genitive case particle `no')

(1) upstart/nouveau riche/new rich/narikin/coming into wealth suddenly (derogatory)

(2) (See 成る・7) (orig. meaning) piece promoted to gold general (in shogi)

赤銅 [しゃくどう]

hakudo (gold-copper alloy, usu. with a blue patina) (noun (common) (futsuumeishi))

千鈞;千金 [せんきん]

1000 pounds/1000 kan/1000 yen/1000 pieces of gold/great weight/pricelessness (noun (common) (futsuumeishi))

大判 [おおばん]

(noun (common) (futsuumeishi))

(1) large size

(2) (See 小判・1) large oval Japanese gold coin